SK Digital Scrapbook

Besides some filmic `spanishing´ references, the only one consistent exposure to Spanish I had before starting the SKE course in 2017 was a tv show I used to watch as a child in 1976 called ‘Hablamos Español’. Definitely not appropriate for a young audience, it would have played a basic role in my story as a languages’ learner. First of all, because I shared the joy of watching it with my mother, so that for some emotional transitive property Spanish became a ‘mother-ish language. Secondly, as I was seemingly very receptive and productive while watching it, because it helped to decide for me that I would have studied languages as a grown up.

Getting back to Spanish some 40 years later brought back that ‘motherish joy’ to the surface. And some new enjoyment was to be found through independent study by means of new technological tools. First and foremost, during the tutoring sessions available on Rosetta Stone, when some of the concepts of MFL teaching came into focus. Picture prompts, storytelling, and questions about everyday habits or events were used as stimuli for conversation, bearing new evidence that autobiographical as well as narrative, and practical, or ‘life oriented’ activities, are effective motivational levers in language learning.

Also, as the materials were organised so that vocabulary aggregated around topics, I soon remembered the practice of collecting words into meaning-related buckets while proceeding through the units. As a very similar logic rules the themes-related modules built up for the course books published by the different examinations boards for putting into action the GCSE specifications, I produced a tailor made words’ bank. Another strategy I developed for memorising words was the recourse to etymology, a habit I probably assimilated studying during the days when the grammar-translation method was still predominant.

At some point of the online part of the course I experienced a slow down, so I questioned about how I could keep enthusiasm on a reasonably constant level. Reading about effective language learning, I realised that motivation and progress need to be fed. In order to do so, revision ownership is essential. As soon as I began to reach the tutoring sessions being fully aware of what I was about to learn, they became much more effective. Something similar occurred during the part of the course at uni when invited to focus on some success criteria before writing on the main topics.

Those writings, together with a journal of activities, some related notes on the Spanish SKE course’s Scheme of Work, and the above outline of some key moments in the process of learning Spanish — which is valid for the learning of any other language, as a self-taught learner, are the basics of my Subject Knowledge Digital Scrapbook. Natural continuation of the hosting blog, it will be developed further as I will produce and collect resources for lesson planning in the course of the PGCE placements. 

 

Advertisements

Aulas invertidas

Colegios: renovarse o morir

En este episodio de De lo más natural, un podcast literalmente encantado con todo lo que pertenece a `la naturaleza humana´, Mamen Asencio habla con un maestro de 5° — el alicantino Aarón Asencio, de su proyecto innovador. El joven `superprofe´ describe su experiencia en la `aula invertida´ con lo que se traduce en castellano el inglés flipped classroom . Sus alumnos hacen los deberes en clase mientras que a casa veen los vídeos de 5 minutos que él mismo graba y edita. `Lo llamo reordenar la forma de dar clases´— es así que él ve su trabajo, para el cuál es muy apasionado, lo se puede `sentir´en su voz. La clase magistral que tradicionalmente podía ser muy larga (y aburrida), él la condensa en pocos minutos y los alumnos la tienen que ver en casa, antes del tiempo del aula. Entonces, cuando allí vengan, vuelven a esos contenidos con todas las dudas que puedan haber surgido. Lo que parece ser muy eficaz es que en todo momento él sa exactamente lo que sabe cadauno de sus alumnos de forma individual porque cuando vean las grabaciones estas son enriquecidas con unas preguntas que tienen que contestar en un formulario. Por lo tanto con los profesores de apoyo él puede ir con los que tienen más problemas y entonces todos pueden ponerse a trabajar de forma cooperativa u en equipos — usando fichas, materiales manipulativos, lapbook, mapas mentales y otras y diferentes dinámicas, pero siempre para que ellos se ayudan entre ellos también. Los vídeos quedan en una página web — La web de quinto, donde los alumnos (y sus padres) pueden retomar y escuchar de nuevo la mini-lección. Lo que lo entusiasma es que este es un modelo y no una metodología, pero que `nos ayuda a implementar metodologías activas dentro del aula (por ejemplo la gamificación) y si queremos que los chicos aprovechen del tiempo del aula, este modelo funciona porque permite de trabajar de forma activa y los resultados son asombrosos´. Los chistes juegan un papel importante porque no solo son útiles para coger la atención, sino porque ellos mismos son los autores y eso los convierte a ser protagonistas de su propia educación.

images

Mundo equinoccial

El tesoro botánico que llegó hace dos siglos del Nuevo Mundo

En una fortuita consecuencia entre noticias, — después haber escuchado en rtve de que los jardines botánicos se construyeron para aclimatar las plantas traídas de los `nuevos continentes´ , leo en El País este articulo que acuerda el arribo de uno de esos cargamentos. Es el junio de 1817 y Mariano Lagasca y Segura, en aquel tiempo director del Real Jardín Botánico de Madrid , recoge algunos valiosos materiales procedentes del virreinato de Nueva Granada, la actual Colombia. En el momento en que se abrieron esos cajones, y él aspiró los aromas salientes desde eso `aire de bosque de Indias´— narra la periodista, parece que él se emocionó. La colección no solo de semillas, resinas, minerales, maderas, pero también de dibujos y láminas era el resultado de una vida de estudios conducida en Santa Fe de Bogotà por el sabio gaditano José Celestino Mutis, y llegaba a España precisamente por el puerto de Cádiz. El sacerdote y científico fue una figura ilustre en el mundo de la botánica, y de las millares de plantas herborizadas y ilustraciones con diarios manuscritos que pasaron a formar parte del `real enclave´ en el Paseo del Prado, Alexander Von Humboldt — con el que el botánico español mantenía correspondencia y que alojó en su casa, pudo decir que uno se asombra a pensar que un solo hombre haya recolectado un tal tesoro.

641a8acffcb54b3a82f65c01ad4b0a1f

Lugares sorprendentes

Flores, simbología y belleza oculta

Las plantas y las flores me atraen aunque la atracción no es recíproca, ya que no tengo el pulgar verde. En la primera hora de este podcast de Memoria de delfín se celebra el mes más florido del año. En el programa de rtve — `en el que recordar es casi obligatorio´, el conductor Arturo Martín charla con Belén Dorado — bióloga y autora de un libro, Entre flores, Juan Daniel Marichal — portavoz de los productores y exportadores de plantas vivas y flores cortados, y Rosendo Elvira — especialista en jardines botánicos. La fascinación por el mundo de la botánica es algo que comparto con los invitados, en particular el placer de distinguir una planta de otra. Si sus preferencias van respectivamente a la amapola y sus curiosidades históricas, a la rosa y su memorias biográficas, y a la peonía silvestre `por qué cuando la ves sabes que estás en un bosque bien conservado´, la mía va a la gerbera por qué es sencilla y alegre. En el escuchar la conversación he descubierto no solamente que el clavel es la flor nacional de España, pero también que los jardines botánicos se construyeron en la época de la descubierta de nuevos continentes como enclaves en los que se trataba de aclimatar las plantas que se habían traído por barco durante unos viajes muy largos. Para mí son lugares mágicos y sorprendentes y me encantan los programas de botánica practica y manualidades que muchos de ellos ofrecen hoy en día.

gerbera-5

Marzo ventoso y abril lluvioso sacan a mayo florido y hermoso

Feminidad espléndida

La tragedia de Ofelia inspira la bellísima colección de Marco&María

Podría parecer estridente asociar la novia y su vestimenta a la figura de Ofelia, dado su amor desafortunado. Pensandolo atentamente pero, es precisamente el trágico final de su destino a ponerla en una dimensión trascendente de pureza y hacer de ella el ideal de la esposa absoluta. Este sentido inspira la estética prerrafaelista y a esta también se inspira la bellísima colección de Marco&María que trae intencionalmente su paleta de los cuadros de Watherhouse y John Everett Millais. Fieles a un estilo teatral y rafinado, los diseñadores tinerfeños escriben con esta colección la historia del personaje descrito por Shakespere en `Hamlet´ y cada vestido es un capítulo de ensueño. Los jardines y lagos de Danimarca prestan sus tonos verdes y grises bruma a los tejidos decorados con `gotas de rocío´ y enriquecidos por bordados y aplicaciones de flores y aves. En el vestido que se inspira en el sauce sobre al arroyo los motivos vegetales parecen trepar. La colección — presentada en la Barcelona Bridal Fashion Week , se estructura al compás de las horas del día desde los tonos claros y empolvados del amanecer hasta los degradados del ocaso, por un desfile, cuenta el periodista de rtve, que parecía un botánico con árboles en plena floración, y al final la novia como el sol en unos lujosos vestidos y tocados dorados.

marcomaria_27.jpg

The river ever running down 
Between its grassy bed, 
The voices of a thousand birds 
That clang above my head, 
Shall bring to me a sadder dream
When this sad dream is dead.

from A Year and a Day
by Elizabeth Siddal

El caballero del bosque

Cervantes & Shakespeare a los 400

En el hojear la revista El Cultural hace algunas semanas me di cuenta que el año pasado fueron celebrados los 400 desde la muerte de Shakespeare y Cervantes. Entre los temas comparativos discutidos, los que me atrajeron fueron el fantaseado encuentro entre los dos autores en Valladolid en 1605 y el relacionado misterio del `Cardenio´. Es así que googleando encontré algunas entrevistas al historiador francés Roger Chartier. El erudito — en su ensayo Cardenio entre Cervantes et Shakespeare , reconstruye la relación entre el personaje cervantino y la perdida obra shakespeariana `Historia de Cardenio´. El encuentro es allí investigado en manera forense pero sin jamás ceder a la tentación de escribir una narración policiaca. La `novela´ que empieza en el vigésimotercero capítulo de la primera parte del Quijote y entrelaza la de `El curioso impertinente´ en los capítulos siguientes, es el único punto de intersección objetivo entre los autores. El hombre en el que el imaginativo hidalgo y su pragmático escudero se enfrentan en la Sierra Morena — y desde el principio bautizado `Caballero del Bosque´, vive aquí en estado salvaje y alucinado, escondido en su `rota y mala figura´ y calibanicamente aislado a manera de bruto animal. En un escenario que mucho acuerda el shakespeariano `espacio verde´, él narra de su desventurado amor por Luscinda y de la traición de Fernando, ya seductor de Dorotea. Lamentablemente no podemos saber lo que fue de este `plot´ en las manos de Shakespeare pero podemos preguntarnos `Qué sedujo al bardo en esta historia?´. Esto han hecho en 2011 Gregory Doran y Antonio Álamo para la Royal Shakespeare Company . El canon mismo como colaborador, reimaginaron la fábula conservando su espíritu auténticamente ibérico.

COMPLETA

El ordinario se hace magia

Hamlet es un tintero en el Teatre Lliure

En los mismos días en que se ponía en escena `Shake´ en Madrid, en Barcelona la compañía británica Forced Entertainment ofrecía su `teatro de mesa´ a través de `Complete works: table top Shakespeare´. El particular proyecto presenta las 36 obras encima de una mesa y con objetos domésticos. La obra completa del bardo — repartida en itinerarios para no perderse ninguna, es concentrada en funciones de una hora de duración. En un escenario oscuro solo se pueden ver las estanterías llenas y la mesa donde uno a uno los miembros de la compañía cuentan las obras. Es así que, bajo la dirección de Tim Etchells, Hamlet se hace en tintero y Macbeth en rayador de queso, mientras que una cuchara es un sirviente y una vela un fraile. Lo que me parece interesante es el trabajo narrativo que tiene que envolver los actores. La capacidad imaginativa de los espectadores arriba a activarse en tanto que los narradores pueden crear un espacio donde poder imaginar. Es lo que pasa aquí. Una a una la obras de Shakespeare abren infinitos mundos de posibilidades usando sólo el lenguaje y la fuerza evocativa de unas cosas elegidas no solamente por sus cualidades simbólicas sino por que son cosas. Es lo que llamaría un remarcable ejercicio de `extraordinarisación´ de lo ordinario.